В японском фольклоре кицунэ — это разновидность ёкая, то есть демона. В данном контексте слово «кицунэ» часто переводят как «лисий дух». Однако это не обязательно означает, что они не являются живыми существами или являются чем-то другим, нежели лисами. Слово «дух» в данном случае используется в восточном смысле, отражая состояние знания или озарения. Любая лисица, которая прожила достаточно долго, таким образом, может стать «лисьим духом».
Одной из знаменитых Кицунэ также является великий дух-хранитель Кюби. Это дух-хранитель и защитник, помогающий юным «заблудшим» душам на их пути в текущей инкарнации. Кюби обычно остаётся ненадолго, лишь на несколько дней, но в случае привязанности к одной душе, может сопровождать её годами. Это редкий тип кицунэ, награждающий нескольких счастливчиков своим присутствием и помощью.
Kotatsu - комнатная жаровня (обогреватель); это традиционный предмет мебели, низкий деревянный каркас стола, накрытый матрацем futon или тяжелым одеялом, на который сверху положена столешница. Также может быть встроена в пол. Понятие kotatsu появилось в период Muromachi ( 1336-1573) и переводилось как "огненные ворота". В период Edo (1603-1868) жаровня стала называться "огненная грелка" .
Под одеялом располагается источник тепла, часто встроенный в стол. Покрывало служит для сохранения тепла. Вокруг kotatsu могут разместиться от шести до восьми человек.
Встречаются два вида kotatsu: • электрические - современный стиль kotatsu состоит из стола с электрическим нагревателем прикрепляется к его нижней части; • на древесном угле mokutan , бобовом угле mametan или угольных брикета rentan - hori kotatsu - жаровня, встроена в пол комнаты в виде небольшой ямы. В таком же виде встречаются и электрические kotatsu - oki kotatsu .
Большинство домов в Японии не оснащены центральным отоплением из-за отсутствия изоляции в помещении оно отключено из-за себе стоимости. Поэтому kotatsu является предметом первой необходимости как любой другой обогреватель в прохладное время года.
читать дальше Также известна, как «Цветок мертвых» (Шибитобана), «Цветок ада» (Дзигокубана), «Цветок призраков» (Юрэйбана), «Цветок лезвий» (Камисорибана)、«Цветок демона-лиса» (Кицунэбана)、«Цветок-подкидыш» (Сутэгобана), и т.п., также цветок ведьм и проклятия.
Этот цветок считается в Японии зловещим и вместе с тем притягательным. Прекраснейший, плотоядный и ядовитый (содержит галантамин, ликорин, сэкисанин, гомоликорин и др.), может вызвать паралич и даже смерть, кое-где его использовали для вызывания психоделических снов.
Отпугивает насекомых-вредителей и зверей, потому их одно время сажали рядом с с/х полями. Растут группами, с начала осени и до конца весны (потому его еще называют цветком равноденствия), застилая обочины, холмы, побержья воды и кладбища красным ковром.
По преданию, кровавые цветы вырастали на месте битв и войн, а, как известно, Япония очень неспокойная в этом плане страна была, - враждующие сёгуны, самураи, ниндзя, ямабуши и масса оружия, отсюда и его названия.
Весьма интересна ветвь женщин-ниндзя - Куноити (kunoichi). Этот термин произошел от названий трёх символов, входящих в иероглиф, которыми записывается слово «женщина» (女 - онна): : «ку» (く – «но» (ノ – «ити» (一.
Легендарный японский полководец и даймё (князь) Такэда Синген никогда не знал горечи поражений, покрыв свой меч бессмертной воинской славой, потому что всегда шел на шаг впереди противника. Основную же оперативную информацию он получал от женщин- шиноби. Когда в 1561 году в битве при Каванакадзима погиб самый известный мастер шпионажа того времени Мотидзуки Моритоки, его вдова Мотидзуки Тиемэ не пошла по существующей традиции оплакивать мужа в монастырь, а приняла решение воевать под покровительством дяди, того самого Такэда Сингена, ведущего борьбу за объединение Японии. Род Мотидзуки издавна занимался разведывательной деятельностью, и молодая вдова кое-чему научилась еще при жизни мужа. Тиемэ создала и возглавила школу женщин-ниндзя, вошедших в историю под поэтичным именем «куноити» – «смертоносные цветы».
читать дальшеКак и будущих гейш, девочек просто покупали у разорившихся крестьян, и в лице настоятельницы-куноити они обретали заботливую мать и строгую учительницу. В глазах крестьян такая настоятельница обожествлялась, ведь она была женщиной, согревшей теплом своего сердца десятки сирот. На первом этапе детям прививалось чувство безграничной преданности в благодарность за стол и кров, затем осваивались азы добывания и передачи секретной информации, распространения слухов и уничтожения врагов приемной мамы. В результате многолетних тренировок и искусственной стерилизации бедные сиротки превращались в смертоносные орудия, перед чарами которых не мог устоять ни один мужчина. Основным в их подготовке было умение манипулировать мужчинами, использовать их слабости в свою пользу. Глубокое знание психологии, актерский талант, тонкая интуиция - вот главное оружие женщины-ниндзя. Никто не знал их земных имен, только Цветущая слива, Танцующая сакура, Небесная Лазурь, Блестящая жемчужина.
Девушки-куноити в совершенстве владели разными видами оружия: *Шелковые складки их одежд скрывали блеск сюрикен (звездочек для метания).
*Тактика ближнего боя (тайдзюцу)
*Использование скрытых, сюрпризных и малых видов оружия (хибуки, сикомибуки и кобуки (шпильки) и киндзаси (заколки из дерева, латуни, мельхиора, которые обрабатывались ядом, чтобы малейшая царапина стала смертельной). Также, девушка могла моментально отправить врага на тот свет специальным веером с двойными бумажными стенками, между которыми насыпался ядовитый порошок, распыляемый в сторону жертвы.
*70-сантиметровая цепь «манрикигусари» с грузиками на концах или алебарда «нагината».
*Кошачьи когти – «нэкодэ», нечто вроде наперстков с 2-сантиметровым когтем из каленой стали (плектр, заимствованный у музыкантов традиционного инструмента кото), которым запросто можно было распороть живот, вырвать кусок мяса и даже пробить череп. Более того, многие девушки отращивали собственные ногти и, обрабатывая их специальными растворами, доводили до состояния невероятной твердости.
*Десятисантиметровые толстые иглы с кисточками из шелковых нитей – тоже использовали «невидимки», их носили целым набором слева за поясом в крошечных бумажных ножнах и втыкали их в уязвимую точку.
*«Плевательные» иглы треугольного сечения - "хари", которые выдувались из бумажной трубочки прямо в глаз жертве. Впрочем, в руках опытной ниндзя любой предмет превращался в смертельное оружие. Из посоха безобидной монашки могло внезапно выскочить острое лезвие или отравленная стрела, нежная гейша могла мгновенно перерезать горло листом бумаги или защекотать до последнего вздоха своими волосами.
Куноити умели и вовсе обходиться без оружия, применяя технику «смертельного касания» к специальным точкам на голове и позвоночнике.
Тактику нападения из засады, методы снятия часовых или приёмы партизанской войны, пригодные для мужчин-ниндзя - при подготовке женщин заменялись навыками манипуляции и тренировкой интуиции в связи с их большими наклонностями в области практической психологии при встрече с противником-мужчиной. Главным оружием им служили изворотливость и гибкость, ловкость и скорость движений, точность и хитрость, ну и, конечно, женское коварство.
Куноити и ниндзя могли развивать свои навыки в коварстве и соблазне 3-мя направлениями:
1. СЮСЁКУ_ХО или «умение обольстить пьяного». Как гласит пословица, «что у трезвого на уме, у пьяного на языке» и женщина-ниндзя, владевшая специальным искусством поддерживать разговоры на любую тему (убагутидзюцу – букв. «искусство болтать, как старуха», «искусство сплетничать»), добивалась своего быстро и без особых проблем. Иногда, для усиления эффекта, могли, конечно, использоваться и наркотические «добавки» в питьё или еду, чтобы на утро болтун даже не вспомнил не только того, что именно он говорил, но и ту красотку, какой он всё это рассказывал. В случае, необходимости, также мог быть использован и смертельный яд.
2. ИНЪЁКУ, (букв. переводимый как «вожделение»). В основе этого метода – воздействие на физические чувства мужчины: зрение, слух, обоняние и т.д. Его суть в том, что мужчина очень хочет коварную куноити физически и ничего не может с этим поделать, сгорая от плотского вожделения. Все его мысли заняты только тем, как овладеть ею в самые короткие сроки и ради этого он готов на всё. Здесь на первый план для обольстительницы выходит умение принимать рекомендованные сексуальные позы, разговаривать и дышать особым образом, а также использовать специальные духи, и даже еду и питьё... Если такому безумцу пообещать подарить ночь любви, он может отдать за это всё что угодно, даже пойти на предательство и измену…
3. ИРООНА (дансёку хо) - способ любовницы (любовника/кагэмы в мужских кланах ниндзя), основанный на искусстве айдзёдзюцу или, дзёдзюцу – «искусстве любви». От традиционного "мирёкудзюцу" - искусствао очарования, - умения красиво одеваться, поддерживать беседу, пользоваться косметикой и т.д. Очаровывает и соблазняет, прежде всего, женственность и игривость (лёгкость, непринуждёность) поведения. Включало в себя и т.н. «методы соблазнения», "косёку хо" - «методы проявлять чувственность и возбуждать сладострастие». Для того, чтобы совратить мужчину, для начала рекомендовалось пробудить в нём чувственное влечение (сикидзё), лучше всего, представ перед ним в роли кэйсэй (куртизанки) и став привлекательной для «разрабатываемого обьекта». Куноити должны превосходно владеть всей техникой соблазнения - которая еще называется техникой Земли.
В результате соблазнения, с помощью поцелуя, если нужно было убить, резким рывком вырывали корень языка, и мужчина начинал буквально захлёбываться в собственной крови. А болевой шок, который наступал при этом, напрочь лишал возможности реагировать и через несколько секунд приводил к летальному исходу.
Контрразведка врага всегда была на чеку. С рассекреченными куноити враги расправлялись соответственно: отдавали на поругание страже, а потом заживо варили в кипящем масле. Очень редко им дарили жизнь, при этом превращая в «свинью», отрубив руки и ноги, выколов глаза и отрезав язык.. Поэтому зачастую, попав в западню, не поверженная рукой врага, но проигравшая, куноити приносила себя в жертву. Она жестоко наказывала себя за единственный промах, лишая врага заслуженного наслаждения от поимки. Помощницей в этом ей часто служили шпилька, кинжал или капля яда. Например они перерезали себе горло кинжалом, предварительно связав ноги в коленях, чтобы предсмертные судороги не придали телу недостойного положения. Самой ужасной самоликвидацией было скончаться от боли и кровотечения: отловленная куноити перекусывала собственный язык и держала рот закрытым до тех пор, пока удушье и боль не прогоняли ее душу вон в царство теней.
1. Joro gumo В японском фольклоре, сказочный монстр дзёрогумо использует пауков для того, чтобы изменить внешность и превратиться в соблазнительную женщину. Она заманивает мужчин в свою паутину, где они и становятся её жертвами.
читать дальше 2. Bake neko Бакэнеко - «кот-призрак», «кот-оборотень». Его свойства и повадки - гуляет по дому, навевая кошмары, создаёт призрачные сгустки огня, может сожрать своих хозяев и занять их место. В каждой культуре мира существуют свои суеверия, связанные с кошками. В Японии верили, что обычная кошка может стать бакэнеко, если проживёт более 13 лет, весит один кан (kan) (примерно 4,5 кг) и имеет очень длинный хвост. Особым признаком, что милый котик собирается превратиться в бакэнеко, считалась способность пить ламповое масло.
3 .Enen ra Эненра - буквально "лёгкая дымовая ткань" - в японской мифологии дух, полностью состоящий из дыма. Эненра обитает в кострах и, когда появляется, принимает форму человека. Говорится, что увидеть его могут только чистые сердцем.
4. Hashi hime Хашихиме или Принцесса с Моста - демон, бывший при жизни ревнивой женой. Проклятие, насланное ею на несчастного супруга, обернулось против неё самой, превратив в злого духа. Дух Хашихиме обычно нападает на влюблённые пары. Считается, что если влюблённые повстречают Хашихиме, они либо разойдутся, либо умрут.
5. Inugami Инугами - собачий дух-прислужник. Как и обычная собака, этот пёсий дух всецело служит. И как настоящая охотничья порода, он служит для жестоких целей - инугами использовались колдунами для мести или же как охранники. Инугами обладает довольно независимым характером, и необходима твёрдость и сила, чтобы контролировать его, иначе он может стать опасным созданием для владельца, ослушаться своего хозяина и даже вселиться в его тело. Считалось, что инугами, выходящие из под контроля, практически не поддаются успокоению, и только могучие волшебники или шаманы могут подавить его кровожадность и помочь хозяину пса-призрака избавиться от проклятия.
6. Amefuri kozo Амефурикозо - "дождевой ребёнок". Иногда, дождливыми вечерами, этого безобидного духа можно увидеть играющим и брызгающимся в лужах. Он появляется в виде странного мальчика, несущего бумажный фонарик, и одетого в подобие шляпы, сделанной из старого зонта. Амефурикозо считается одним из помощников китайского бога погоды Уси (Ushi), что даёт этому существу власть над дождём.
7. Kama itachi Камаитачи - "хорёк-серп". Дух, состоящий из триединых хорьков с острыми серповидными когтями, движущихся в порыве ветра и срезающих кожу с людских ног. Иногда человек, проходящий по горам, подвергался осаде яростного вихря, и только потом обнаруживал на своем теле глубокие, но не причиняющие боли, раны. Считалось, что это работа камаитачи: первый хорёк сбивал жертву с ног, второй срезал кожу, а третий проводил медицинскую обработку ран, настолько совершенную, что только через некоторое время человек осознавал, что с его ног содрана кожа, хоть раны и не кровоточат.
8. Katawa guruma Катавагурума описывается, как женщина, разъезжающая на огненном колесе. Легенда гласит, что некий страшный старик погнался за прекрасной женщиной на одноколёсной тележке (характерной для периода Эдо), груженной первым в году урожаем...Теперь тележкой владеет дух этой женщины и приносит несчастье крестьянам.
9. Kiyo hime Кийохиме - женщина-змея. Согласно легенде, однажды молодой странствующий монах по имени Aнчин влюбился в красивую женщину Кийохиме, но через некоторое время он преодолел свою страсть и воздержался от дальнейших встреч с ней. Разгневанная вероломством Анчина, Kийохиме преследовала его, от ярости превратившись в огромную змею. Пытаясь спастись от змеи, монах укрылся в храме под большим колоколом. Но змея обвилась кольцами вокруг колокола и расплавила его, убив при этом и Анчина, и себя.
10. Mokumoku ren В мифологии Moкумoкурeн - духи, живущие в разорванной cёдзи (shōji). Сёдзи - раздвижные стены, оклеенные полупрозрачной бумагой в традиционном японском доме. Если сёдзи имеет множество дыр, в них иногда можно увидеть глаза. Но нельзя смотреть слишком долго, иначе можно ослепнуть. Единственный способ снять дух со стен - залатать дыры в них.
12. Nikusui Никусуи - монстр сродни вампиру, сосущий кровь и плоть. Этот призрак обычно является в образе юной девушки, и высасывает всю плоть, если жертва подойдёт слишком близко.
13. Ningyo Нингё - морское существо из легенд древней Японии, аналог русалки. Так же, как и русалка, нингё - романтично-трагичное создание. По легенде, нингё не может говорить, но его голос подобен флейте, а если он когда-нибудь прольет хоть одну слезу, то превратится в человека. Но более известно это существо за свою плоть, приятно пахнущее и очень вкусное мясо делает вкусившего его почти бессмертным. Несмотря на все это, нингё часто приносит несчастья поймавшему его, и поэтому рыбаки традиционно отпускали его обратно. Нингё обычно вылавливали перед штормом, а если он выбрасывался на берег, то это трактовали как знак скорой войны.
14. Nozuchi Нозучи - сверхъестественное змееподобное существо, божество полей. Нозучи считается одним из 35 детей японских божеств Изанаги и Изанами. Хотя по своей природе не зло, его темперамент может привести к нападениям на людей из-за деревьев и кустарников.
15. Nue Нуэ. Это таинственное существо обычно по описаниям имеет голову обезьяны, тело енота, лапы тигра и хвост в виде змеи. Но иногда взамен всему описанного он имеет птицеподобную форму, возможно, это приписывалось за то, что его крик был схож с криком горного дрозда. Несмотря ни на что его имя - это синоним неясности, коварства и хитрости натуры.
16. Oni Они.Термин «они» можно принять за эквивалент значению «демон». Они может олицетворять огромное количество различных существ. Чаще всего описываются, как большие злобные клыкастые и рогатые человекоподобные демоны, живущие в Аду (Дзигоку). Очень сильны и трудноубиваемы, отрубленные части тела прирастают на место. В бою используют железную палицу с шипами (канабо). Носят набедренную повязку из тигровой шкуры. Несмотря на свой внешний вид, очень хитры и умны, могут превращаться в людей. Любят человеческое мясо. Считается, что люди, не контролирующие свой гнев, могут превратиться в они. Иногда бывают добры к людям и служат их защитниками.
17. Tengu Тэнгу - буквально «Небесная собака»; от китайского Тянь-хоу. В японской мифологии тэнгу обычно представляется в облике мужчины огромного роста с красным лицом, длинным носом, иногда с крыльями. Тэнгу очень часто носит одежду горного отшельника (ямабуси), наделён огромной силой. Он любит чистоту, не терпит близости людей, морочит путников в горах, лесорубов, пугает их громовым хохотом, или изображая треск срубленных деревьев. По народным поверьям, после смерти злой или гордый человек может превратиться в тэнгу.
19. Yama hime Ямахиме, "горная принцесса" - дух, сходный с Яма-уба (Yama-uba, горная ведьма). Странствующий призрак, обитающий в горах и густых лесах Японии. Её характер и действия могут отличаться от истории к истории. Иногда она меняет свой внешний вид, появляясь то в образе красивой женщины, то играя роль беспомощной старухи. Ямахиме обычно подстерегает и заманивает незадачливых путешественников, оказавшихся в её владениях.
20. Yoko (Kyubi) Ёуко (Кьюби) - девятихвостый демон-лис, также широко известен как Китсунэ (Kitsune) Во всем восточноазиатском фольклоре множество историй о лисах, животных предрасположенных к магии и миру духов. Лисы как божественны, так и проказливы; они знатоки в оборотничестве и иллюзиях, и часто обвиняются в обворовывание и обмане людей. Лиса оттачивает свои таланты годами, а также с возрастом приобретает магические способности. Считалось, что счастливая лиса, прожившая 50 или 100 лет настолько опытна в магии, что может превратиться в человека. Как признак старшинства, старые лисы могут отрастить дополнительный хвост с каждым прошедшим столетием, как только количество хвостов дойдет до девяти, то достигается невероятная сила.
21. Yuki оnna Юки-онна, дословно - «снежная женщина» - персонаж японского фольклора, аналог Снежной Королевы. Описывается как совершенно белая, почти прозрачная (словно изо льда) женщина неземной красоты. Двигается она неторопливо и изящно, появляется чаще в сумерках или ночью во время снегопада или снежной бури, особенно в первые дни Нового года. При том она может объявиться в любом месте, где идёт снег, её видели даже в крупных городах. «Умереть насильственной смертью» и «жениться на юки-онна» во многих областях - синонимы.
22.Zashiki warashi Зашики-вараши - духи детей, скорее шаловливые, чем злобные. Они близки к нашим домовым. Собственно "Зашики" - обозначает комнату, а "вараши" - старое слово, означающее ребенка. Чаще всего обитают в больших старых домах. Как и детьми, ими в основном движет интерес, обычно проделки Зашики-вараши вполне безобидны, но иногда они могут доставлять и хлопоты.
Juon Yu - создатель многочисленных серий артов - проекты Last:Brain и Beyond the Limit наверняка хорошо знакомы каждому; а также один из самых известных, и в то же время самых спорных и противоречивых авторов в мире фанарта по Death Note. Противоречивых потому, что о её работах доводилось слышать совершенно разные, иногда полярные мнения. Одни считают автора лучшим из всех, когда-либо рисовавших на данную тему, иные же совершенно не воспринимают. Хотя, на мой взгляд, как раз такие противоположные мнения и делают автора столь интересным. Неинтересны лишь те, чьи работы вызывают полное равнодушие и забываются через минуту. Ну а одними из самых известных эти арты стали по праву, ведь что ни говори, а нарисованы они мастерски! Любимый герой автора - Бейонд Бёздей, который запечатлён в самых разных, порой совершенно невообразимых и немыслимых образах. Пожалуй, фраза My heart will always be with B.- очень точная характеристика её работ. Хоть лично о себе я не скажу, что одинаково воспринимаю всё творчество Juon Yu - некоторые из идей мне интересны, другие - не очень. Более всего мне нравятся ранние её работы, а также серия 2010 года, полностью посвящённая различным демонам, призракам и духам японской мифологии. На ней я и хочу остановиться подробнее; саму же галерею представлю несколько позже, поскольку объём работ немалый. А сейчас перехожу непосредственно к артам. Названия их взяты с сайта автора, кроме того я решила немного рассказать и о тех мифологических существах, в образах которых представлен Бейонд.
Название: - Автор: - Пейринг: Сасу/Нару , Наруто/Гаара Краткое описание: Там короче как Саске и Наруто встречались, но потом Наруто понадобилось уехать куда-то на учебу . Он вернулся на день раньше и застал Саске в обнимку с каким-то парнем. Наруто расплакался, собрал вещи и ушел. Потом он начал встречаться с Гаарой , но через некоторое время он (гаара) стал очень жестоко обращаться с Наруто. Наруто сказал Гааре что он уходит, Гаара его изнасиловал и ночью Нарик все таки ушел. А дальше я не читала Если кто знает помогите пожалуйста
Help me!!!!!!! Саске\Наруто, Наруто\Саске. Макси\миди. Родители Наруто попали в аварию и умерли. У него была младшая сестра, которая после аварии лежала в коме. Семья у него богатая, но по каким-то причинам Наруто не может помочь сестре. Узумаки учился в обычной школе и все издевались над ним, мол как это багатенький мальчик с нами учится, да еще и на уроках спит. А спал он потому что работал на нескольких работах, что бы помочь сестре. Саске тоже думает плохо про Наруто. У самого ж блондинчика были всего два друга, которые знают про егго ситуацию с аварией и настоящего Наруто. Однажды Наруто не пришел в школу и Саске отправили домашку ему отнести. Дома у Наруто были те самые два друга и они вместе обсуждали, как Нару поедет в Америку с сестрой к какому-то супер класному врачу. Саске был в шоке...
Это все, что я помню)) Помогите плиз найти весь фик)))